ការវិភាគដ៏ទូលំទូលាយ៖ ភាពផ្ទុយគ្នារវាងគោលលទ្ធិរ៉ូម៉ាំងកាតូលិក និងព្រះគម្ពីរសញ្ញាថ្មី

សេចក្តីផ្តើម

ឯកសារនេះផ្តល់នូវការវិភាគយ៉ាងហ្មត់ចត់ និងស៊ីសង្វាក់គ្នាអំពីភាពផ្ទុយគ្នារវាងគោលលទ្ធិកាតូលិករ៉ូម៉ាំង — ដូចដែលបានគូសបញ្ជាក់នៅក្នុងការបង្រៀនជាផ្លូវការដូចជា Catechism of the Catholic Church (CCC) — និងព្រះគម្ពីរសញ្ញាថ្មី (NT) ដោយប្រើអត្ថបទព្រះគម្ពីរភាសាក្រិចដើមសម្រាប់ភាពត្រឹមត្រូវ។ វារួមបញ្ចូលការយល់ដឹងពីបុព្វបុរសនៃសាសនាចក្រដំបូងៗ (ឧទាហរណ៍ Ignatius, Justin Martyr, Irenaeus, Origen, Tertullian, Chrysostom, Augustine) ដោយបង្ហាញពីរបៀបដែលការវិវត្តន៍កាតូលិកក្រោយមកអាចខុសគ្នាពីទាំងព្រះគម្ពីរ និងសាក្សីបុព្វបុរស។

នៅក្នុងការបកស្រាយបែបប្រវត្តិសាស្ត្រនៃវិវរណៈ ២-៣ (ជាទូទៅនៅក្នុងគម្ពីរសញ្ញាចាស់នៃពួកប្រូតេស្តង់) សាសនាចក្រធាទេរ៉ា (វិវរណៈ ២:១៨-២៩) ត្រូវគ្នាយ៉ាងជិតស្និទ្ធបំផុតទៅនឹងសាសនាចក្ររ៉ូម៉ាំងកាតូលិក។ វាតំណាងឱ្យសម័យកាលសម្តេចប៉ាប (ប្រហែលឆ្នាំ ៥០០-១៥០០ គ.ស.) នៃការសម្របសម្រួលគោលលទ្ធិ ការគោរពបូជារូបព្រះ និងការត្រួតត្រា ដែលភ្ជាប់ទៅនឹង "យេសេបិល" ដែលល្បួងឱ្យគោរពបូជារូបព្រះ និង "រឿងជ្រៅៗរបស់សាតាំង" - អ្នករិះគន់ភ្ជាប់រឿងនេះជាមួយនឹងគោលលទ្ធិម៉ារី រឿងអាស្រូវនៃភាពព្រងើយកន្តើយរបស់បូជាចារ្យ ការគោរពបូជាពួកបរិសុទ្ធ/រូបភាព ឋាននរក និងការប្រែរូប ដោយលាយបញ្ចូលគ្នានូវជំនឿជាមួយនឹងប្រពៃណីក្រៅព្រះគម្ពីរក្រោមអំណាចកណ្តាលរបស់សម្តេចប៉ាប។

ការវិភាគត្រូវបានរៀបចំដូចខាងក្រោម៖ តារាងនៃភាពផ្ទុយគ្នាចម្បងជាមួយអត្ថបទព្រះគម្ពីរសញ្ញាថ្មី; បន្ទាប់មកដោយប្រធានបទដែលបានបញ្ចូលគ្នាដែលរួមបញ្ចូលខគម្ពីរព្រះគម្ពីរសញ្ញាថ្មី ការយល់ដឹងរបស់ពួកបិតាសាសនាចក្រ និងគំនិតឆ្លុះបញ្ចាំង។ អ្នកកាន់សាសនាកាតូលិកអះអាងថាប្រពៃណីអភិវឌ្ឍព្រះគម្ពីរ; អ្នករិះគន់ផ្តល់អាទិភាពដល់ការតម្រឹមគ្នារវាងគម្ពីរតែមួយ និងការតម្រឹមខាងបុព្វបុរសជាមួយព្រះគម្ពីរសញ្ញាថ្មី។ សម្រាប់ការសិក្សាស៊ីជម្រៅ សូមពិគ្រោះជាមួយ CCC ពេញលេញ ព្រះគម្ពីរអន្តរលីនេអ៊ែរ ឬប្រភពបុព្វបុរស។

ភាពផ្ទុយគ្នា៖ គោលលទ្ធិកាតូលិកទល់នឹងគម្ពីរសញ្ញាថ្មី

តារាងនេះរាយបញ្ជីភាពផ្ទុយគ្នាសំខាន់ៗ ដែលបានបញ្ជាក់ពីឯកសារយោង CCC ខគម្ពីរ NT ភាសាក្រិចដើម និងការបកប្រែ NIV សម័យទំនើប។ អ្នកកាន់សាសនាកាតូលិកចាត់ទុកទាំងនេះថាជាការវិវឌ្ឍដ៏សុខដុមរមនា។ អ្នករិះគន់យល់ឃើញថាការបន្ថែមផ្ទុយពីអត្ថបទព្រះគម្ពីរធម្មតា។

គោលលទ្ធិកាតូលិក សេចក្តីសង្ខេបនៃការបង្រៀនរបស់កាតូលិក ភាពផ្ទុយគ្នានៃ NT អត្ថបទ និងការបកប្រែភាសាក្រិចដើម (NIV)
ហៅ​បូជាចារ្យ​ថា «ព្រះវរបិតា» CCC (១៥៤៩-១៥៥៣): បូជាចារ្យជាបិតាខាងវិញ្ញាណក្នុងរូបព្រះគ្រិស្ដ ពីប្រពៃណី។ ម៉ាថាយ ២៣:៩ ហាមឃាត់ការហៅបុរសណាម្នាក់ថា «បិតា» នៅលើផែនដី (បិតាតែមួយអង្គនៅស្ថានសួគ៌); ត្រូវបានចាត់ទុកថាជាងារបព្វជិតហាមឃាត់ (ការការពាររបស់កាតូលិក៖ ការបំផ្លើសប្រឆាំងនឹងការលាក់ពុត)។ καὶ πατέρα μὴ καλέσητε ὑμῶν ἐπὶ τῆς γῆς· εἷς γάρ ἐστιν ὁ Πατὴρὑμ ហើយ​កុំ​ហៅ​អ្នក​ណា​នៅ​លើ​ផែនដី​ថា​ជា​«​បិតា​»​ឡើយ ដ្បិត​អ្នក​រាល់​គ្នា​មាន​ព្រះវរបិតា​តែ​មួយ ហើយ​ទ្រង់​គង់​នៅ​ស្ថានសួគ៌។
ការអធិស្ឋានពាក្យដដែលៗ (ឧ. រ៉ូសារី) CCC (2708, 2691): ការអធិស្ឋានដដែលៗជាការធ្វើសមាធិ ដែលមានឫសគល់នៅក្នុងប្រពៃណី។ ម៉ាថាយ ៦:៧ ព្រមាន​អំពី​ការ​និយាយ​ដដែលៗ​ឥត​ប្រយោជន៍​ដូច​ជា​ពួក​អ្នកមិនជឿ។ Προσευχόμενοι δὲ μὴ βατταλογήσητε, ὥσπερ οἱ ἐθνικοί· δοκοῦσιν γλρίτε ὅτι ἐν αὐτῶν εἰσακουσθήσονται ។ ហើយ​ពេល​ដែល​អ្នក​អធិស្ឋាន ចូរ​កុំ​បន្ត​និយាយ​តៗ​គ្នា​ដូច​អ្នក​មិន​ជឿ​ឡើយ ព្រោះ​គេ​គិត​ថា​គេ​នឹង​បាន​ឮ​ដោយ​សារ​តែ​ពាក្យ​ជា​ច្រើន​របស់​ពួក​គេ។
ម៉ារីជាអ្នកសម្របសម្រួល/សហប្រោសលោះ និងជាអ្នកអង្វរ CCC (969, 971): ម៉ារីជាអ្នកសម្របសម្រួល និងជាអ្នកតស៊ូមតិសុំការអង្វរ។ ធីម៉ូថេទី១ ២:៥៖ អ្នកសម្របសម្រួលម្នាក់ គឺព្រះគ្រីស្ទយេស៊ូវ; បន្ថែមអ្នកសម្របសម្រួលតាមរយៈពួកបរិសុទ្ធ/ម៉ារី។ Εἷς γὰρ Θεός, εἷς καὶ μεσίτης Θεοῦ καὶ ἀνθρώπων, ἄνθρωπος Χριστḽσος ដ្បិត​មាន​ព្រះ​តែ​មួយ និង​ជា​អ្នក​សម្រុះសម្រួល​តែ​មួយ​រវាង​ព្រះ​និង​មនុស្ស​ជាតិ គឺ​ព្រះ​គ្រីស្ទ​យេស៊ូវ។
សេចក្ដីសង្គ្រោះដោយសារជំនឿ និងការប្រព្រឹត្ត CCC (២០១៧-២០២៩): ការរាប់ជាសុចរិតតាមរយៈសេចក្ដីជំនឿ ពិធីបុណ្យជ្រមុជទឹក និងការប្រព្រឹត្តដែលសហការជាមួយព្រះគុណ (ដកស្រង់ពីយ៉ាកុប ២:២៤)។ អេភេសូរ ២:៨-៩៖ ដោយសារព្រះគុណតាមរយៈជំនឿ មិនមែនដោយសារការប្រព្រឹត្តទេ (កុំអួតអាង); មិនរាប់បញ្ចូលការប្រព្រឹត្តដែលមានគុណសម្បត្តិ (យ៉ាកុបស្តីពីភស្តុតាងនៃជំនឿ)។ Τῇ γὰρ χάριτί ἐστε σεσῳσμένοι διὰ πίστεως, καὶ τοῦτο οὐκ ἐξ ὑμῶν· Θτο οὐκ ἐξ ἔργων, ἵνα μή τις καυχήσηται ។ ដ្បិត​វា​គឺ​ដោយ​ព្រះគុណ ដែល​អ្នក​បាន​ត្រូវ​បាន​សង្គ្រោះ ដោយ​សារ​សេចក្ដី​ជំនឿ—ហើយ​នេះ​មិន​មែន​មក​ពី​ខ្លួន​អ្នក​ទេ វា​គឺ​ជា​អំណោយ​ទាន​របស់​ព្រះ — មិន​មែន​ដោយ​ការ​ប្រព្រឹត្ដ ដើម្បី​កុំ​ឲ្យ​អ្នក​ណា​អាច​អួត​បាន។
ភាពព្រងើយកន្តើយរបស់បូជាចារ្យ CCC (១៥៧៩): បង្គាប់​ឲ្យ​បូជាចារ្យ​ឡាតាំង​នៅ​លីវ​ជា​វិន័យ​ដែល​ធ្វើ​ត្រាប់​តាម​ព្រះគ្រីស្ទ។ ធីម៉ូថេទី១ ៣:២៖ អ្នកត្រួតពិនិត្យជាស្វាមីមានភរិយាតែមួយ; អនុញ្ញាតឱ្យបព្វជិតរៀបការ។ Δεῖ οὖν τὸν ἐπίσκοπον ἀνεπίλημπτον εἶναι, μιᾶς γυναικὸς ἄνδρα, νηφνλιον, σα, σαιρόνα φιλόξενον, διδακτικόν។ ឥឡូវ​នេះ អ្នក​ត្រួត​ពិនិត្យ​ត្រូវ​នៅ​លើ​ពាក្យ​តិះដៀល ស្មោះត្រង់​នឹង​ប្រពន្ធ ចេះ​អត់ធ្មត់ ចេះ​ទប់​ចិត្ត ចេះ​គោរព រាក់ទាក់ អាច​បង្រៀន​បាន។
ភាពមិនខុសឆ្គង និង អាទិភាពរបស់សម្តេចប៉ាប CCC (៨៨៩-៨៩២): សម្តេចប៉ាបជាអ្នកស្នងតំណែងរបស់ពេត្រុស ដែលមានភាពរឹងមាំខាងជំនឿ/សីលធម៌។ ម៉ាថាយ ១៦:១៨-១៩: គ្រឹះ​របស់​ពេត្រុស; «ពេត្រុស» (ថ្មតូច/ថ្មធំ) ទល់នឹង «ពេត្រា» (ថ្ម​រឹង); ការបកស្រាយ: ពេត្រុស ការសារភាព ឬព្រះគ្រីស្ទ (សូមមើល កូរិនថូសទី១ ១០:៤); គ្មានអ្នកស្នងតំណែង/ភាពមិនខុសឆ្គងទេ។ ពេត្រុសទី១ ២:៥: អ្នកជឿជាថ្មរស់។ κἀγὼ δέ σοι λέγω ὅτι σὺ εἶ Πέτρος, καὶ ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ οἰσοδο ἐκκλησίαν... δώσω σοι τὰς κλεῖδας... ហើយខ្ញុំប្រាប់អ្នកថាអ្នកគឺជាពេត្រុស ហើយនៅលើថ្មនេះ ខ្ញុំនឹងសង់ព្រះវិហាររបស់ខ្ញុំ... ខ្ញុំនឹងផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវកូនសោនៃនគរស្ថានសួគ៌...
ឋាននរក CCC (1030-1032): ការបន្សុទ្ធក្រោយការស្លាប់សម្រាប់ការបន្សុទ្ធមិនល្អឥតខ្ចោះ។ ហេព្រើរ ៩:២៧: សេចក្ដីស្លាប់បន្ទាប់មកការជំនុំជំរះ; គ្មានស្ថានភាពមធ្យមទេ (សូមមើល ២កូរិនថូស ៥:៨)។ καὶ καθ' ὅσον ἀπόκειται τοῖς ἀνθρώποις ἅπαξ ἀποθανεῖν, μετὰ δὲ τοῦτο . ដូច​មនុស្ស​មាន​វាសនា​ស្លាប់​តែ​ម្តង ហើយ​បន្ទាប់​មក​ត្រូវ​ប្រឈម​មុខ​នឹង​ការ​វិនិច្ឆ័យ។
ការ​ប្រែ​អង្គ​បដិបក្ខ CCC (១៣៧៣-១៣៧៧): វត្តមានពិតប្រាកដតាមរយៈការផ្លាស់ប្តូរសារធាតុ។ កូរិនថូសទី១ ១១:២៤-២៥: ការចងចាំ មិនមែនតាមព្យញ្ជនៈទេ; ហេព្រើរ ១០:១០-១៤: យញ្ញបូជាម្តងសម្រាប់ទាំងអស់។ τοῦτο ποιεῖτε εἰς τὴν ἐμὴν ἀνάμνησιν ។ ...ធ្វើ​នេះ​ដើម្បី​រំលឹក​ដល់​ខ្ញុំ។
ពិធីបុណ្យជ្រមុជទឹកទារក CCC (១២៥០-១២៥២)៖ ទារកសម្រាប់អំពើបាបដើម ដោយផ្អែកលើគ្រួសារ។ កិច្ចការ ២:៣៨: ចូរប្រែចិត្ត រួចជ្រមុជទឹក; ម៉ាកុស ១៦:១៦: ចូរជឿជាមុនសិន; កុំឲ្យគេថាទារកច្បាស់លាស់។ Μετανοήσατε... καὶ βαπτισθήτω ἕκαστος ὑμῶν។ ប្រែចិត្ត ហើយទទួលបុណ្យជ្រមុជទឹក អ្នករាល់គ្នា...
គោលលទ្ធិម៉ារីយ៉ាន (ឧ. ការមានគភ៌ឥតខ្ចោះ ការឡើងឋានសួគ៌ ព្រហ្មចារីជារៀងរហូត) CCC (៤៩១-៤៩៣, ៩៦៦, ៤៩៩-៥០០): គោលលទ្ធិពីប្រពៃណី។ ម៉ាថាយ ១៣:៥៥-៥៦: បងប្អូនប្រុសស្រីរបស់ព្រះយេស៊ូវបង្កប់ន័យថា កូនៗដទៃទៀត; រ៉ូម ៣:២៣: ទាំងអស់គ្នាមានបាប; គ្មានការសន្មត់/គ្មានបាបឡើយ។ οὐχ οὗτός ἐστιν ὁ τοῦ τέκτονος υἱός; οὐχ ἡ μήτηρ αὐτοῦ λέγεται Μαριὰμ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ... នេះមិនមែនជាកូនជាងឈើទេឬ? តើ​ម្តាយ​គាត់​ឈ្មោះ​ម៉ា​រី​ទេ ហើយ​ក៏​មិនមែន​ជា​បងប្អូន​គាត់​ដែរ​...
ការគោរពបូជាពួកបរិសុទ្ធ និងរូបភាព CCC (2132, 1192): ការគោរពបូជា (មិនមែនការគោរពបូជា) នៃរូបព្រះ/ពួកបរិសុទ្ធ។ កិច្ចការ ១០:២៥-២៦: ពេត្រុសបដិសេធការគោរពបូជា; វិវរណៈ ១៩:១០: ហាមឃាត់ការថ្វាយបង្គំទេវតា/ពួកបរិសុទ្ធ; និក្ខមនំ ២០:៤-៥ (រូបចម្លាក់)។ ὁ δὲ Πέτρος ἤγειρεν αὐτὸν λέγων, Ἀνάστα· κἀγὼ αὐτὸς ἄνθρωπόμς .εἰ ប៉ុន្តែពេត្រុសបានធ្វើឱ្យគាត់ក្រោកឡើង។ គាត់បាននិយាយថា "ក្រោកឈរឡើង" ខ្ញុំគ្រាន់តែជាបុរសខ្លួនឯងប៉ុណ្ណោះ។

ប្រធានបទ និងគំនិតរួមបញ្ចូលគ្នា៖ ការរួមបញ្ចូល NT សាសនា បិតាសាសនាចក្រ និងការឆ្លុះបញ្ចាំង

ផ្នែកនេះបង្រួបបង្រួមប្រធានបទទូទៅ (ឧទាហរណ៍ អំណាច សេចក្ដីសង្គ្រោះ ការសម្របសម្រួល) ពីភាពផ្ទុយគ្នានៃព្រះគម្ពីរមរមន និងការយល់ដឹងអំពីបុព្វបុរស ដោយបញ្ចូលភាសាក្រិច/NIV ដើម សម្រង់សម្ដីរបស់ព្រះបិតា និងគំនិតឆ្លុះបញ្ចាំង។ ព្រះបិតាច្រើនតែស្របនឹងការសង្កត់ធ្ងន់លើព្រះគម្ពីរមរមន (ឧទាហរណ៍ គម្ពីរសូឡា ជំនឿតែម្នាក់ឯង) ខ្វះការគាំទ្រសម្រាប់គោលលទ្ធិក្រោយៗទៀត — ដោយបញ្ជាក់ពីការវិវត្ត "ធាទីរ៉ាន" ក្រោយសម័យសាវ័ក។ ពួកកាតូលិកលើកឡើងពីការគាំទ្របុព្វបុរសដោយជ្រើសរើស។ អ្នករិះគន់កត់សម្គាល់ពីភាពខុសគ្នា។

ការវិភាគរួមនេះបង្ហាញពីគោលលទ្ធិកាតូលិកជាការវិវត្តន៍នៅពេលក្រោយ ដែលជារឿយៗផ្ទុយនឹងភាពសាមញ្ញនៃព្រះគម្ពីរសញ្ញាថ្មី និងការសង្កត់ធ្ងន់លើលទ្ធិអាណាចក្រដំបូងៗ ដែលបង្កប់នូវល្បាយរបស់ធីយ៉ាទីរ៉ា។ ការរុករកប្រកបដោយតុល្យភាពនៃការការពារ និងការរិះគន់ត្រូវបានលើកទឹកចិត្ត។